В статье рассматривается влияние структурных и типологических особенностей русского языка на формирование грамматической компетенции при изучении немецкого и английского языков. Показано, что интерференция со стороны родного языка носит системный характер и проявляется в устойчивых отклонениях в области синтаксической организации, морфологического согласования и аспектуально-временных форм. Установлено, что различия в типе грамматического кодирования в английском и немецком языках определяют принципиально разные траектории формирования интерязыка у русскоязычных обучающихся. Сделан вывод о том, что интерференционные ошибки отражают активную когнитивную переработку грамматических структур, а не дефицит языковых знаний.